We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Cants de batre

from D​è​ria by Mara Aranda

/

about

No había en el campo trabajo más duro que la trilla: una vez segado el trigo, había que separar el grano de la paja. Un hombre, encima de un trillo que arrastraban dos bestias, daba vueltas a la era aplastando la parva extendida en la era mientras otros hombres, con horcas, aventaban la paja y amontonaban el grano. Para animar el trote del animal se cantaban unas tonadas de una profundidad expresiva inaudita que exhibían una extraña filiación oriental.

No hi havia al camp feina més dura que el batre: una vegada segat el blat, calia separar-ne el gra de la palla. Un home, dalt d’un trill que arrossegaven dues bèsties, donava voltes a l’era xafant el blat mentre altres homes, amb forques, ventaven la batuda i amuntegaven el gra. Per animar el trot de l’animal es cantaven unes tonades d’una profunditat expressiva inaudita que exhibien una estranya filiació oriental.

There was no harder work in the country than that of threshing: once the wheat had been reaped, the grain had to be separated from the straw. One man seated upon the threshingboard, which was drawn by two beasts, went in circles around the threshing floor to crush the unthreshed wheat spread out there. Meanwhile others, armed with pitchforks, winnowed the straw and piled up the grain. To liven up the animal’s trot they sang airs of an unheard-of expressive depth that revealed a curious eastern link.

lyrics

No plantes vinya en costera, ni sembres blat en barranc, ni et cases amb forastera, mira que te enganyarà.

Cavallers mireu si es pena que un home tan divertit en el temps de la faena està gitat en lo llit.

Amb eixos colors de cara i eixe monyo tan rissat cada volta que te mire estic més enamorat.

El sol ja se’n va a la posta, les gallines al joquer.

Que mal li sabrà al meu amo. pagar-me el jornal sencer.

Maravilla és tio meu i en morir-se em deixarà la guitarra i el pandero i la gràcia pa cantar.

credits

from D​è​ria, released February 21, 2021

license

all rights reserved

tags

about

Mara Aranda Valencia, Spain

Mara Aranda: the undisputed voice of the Mediterranean

After 30 years on stage she has become one of the most highly acclaimed names on the 21st Century Spanish music scene. Since 1990 she has toured many parts of the world, performing across the world medieval and sephardic music. ... more

contact / help

Contact Mara Aranda

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like Mara Aranda, you may also like: