We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

A chantar

from TROBAIRITZ by Mara Aranda

/

about

La única pieza trovadoresca de autoría femenina cuya música sobrevive intacta en Le Manuscript Di Roi, una colección de canciones copiadas en torno a 1270 para Carlos de anjou, el hermano de Luis IX. Su autora es la condesa Beatriz de Dia.

lyrics

A CHANTAR M'ER DE SO QU'EU NO VOLRIA,
TANT ME RANCUR DE LUI CUI SUI AMIA;
CAR EU L'AM MAIS QUE NUILLA REN QUE SIA:
VAS LUI NO'M VAL MERCES NI CORTESIA
NI MA BELTATZ, NI MOS PRETZ, NI MOS SENS;
C'ATRESSI'M SUI ENGANAD' E TRAHÏA
COM DEGR' ESSER, S'EU FOS DEZAVINENS.

D'AISO'M CONORT,CAR ANC NON FI FAILLENSSA,
AMICS, VAS VOS PER NUILLA CAPTENENSSA;
ANZ VOS AMAIS NON FETZ SEGUIS VALENSSA,
E PLATZ MI MUT QEZEU D'AMAR VOS VENSSA,
LO MIEUS AMICS, CAR ETZ LO PLUS VALENS;
MI FAITZ ORGUOILL EN DIGZ ET EN PARVENSSA,
E SI ETZ FRANCS VAS TUTAS AUTRAS GENS.

BEM MERAVIL COM VOSTRE CORS S'ORGUOILLA,
AMICS, VAS ME, PER cAI RAZON QEM DUELLA;
NON ES GES DREITZ CAUTRAMORS VOS MI TUOILLA,
PER NUILLA REN QU'EU'S DIGA NI ACUOILLA.
E MEMBRE VOS CALS FO'L COMENSSAMENS
DE NOSTRAMOR JA DOMNEDEUS NON VUELLA
QU'EN MA COLPA SIA'L DEPARTIMENS.

VALER MI DEU MOS PRETZ E MOS PARATGES
E MA BELTATZ E PLUS MOS FINS CORATGES;
PERQEU VOS MANDAD LAI ON ES VOSTRESTATGES
ESTA CHANSON, QUE ME SIA MESSATGES:
EU VUELL SABER, LO MIEUS BELS AMICS GENS
PER QUE VOS M'ETZ TANT FERS NI TANT SALVATGES;
NO SAI, SI S'ES ORGUOILLS O MAL TALENS.
MAIS AITAN PLUS VUOILL LI DIGAS MESSATGES,
QU'EN TROP D'ORGUOILL O ANT GRAN DAN MAINTAS GENS.

Ahora deberé cantar de lo que no querría,
tanto me lamento del que soy amiga,
pues le amo más que a cualquier cosa en el mundo
pero no valen ante él ni la piedad ni la cortesía
ni mi belleza, ni mi valor, ni mi juicio,
porque soy engañada y traicionada
como sucedería si fuera poco agraciada.

Me conforto pensando que jamás y de ningún modo
cometería equívoco hacia vos, amigo,
sino que os amo más de lo que Seguis amó a Valensa,
y me agrada venceros en amor,
amigo mío, porque sois el mejor;
sois orgulloso conmigo en las palabras y en los modos,
mientras que os mostráis amables con todos.

Me sorprende como hacia mí vuestro corazón se muestra duro,
amigo, por lo que tengo razón para dolerme;
no es justo en absoluto que otro amor os aparte de mí,
sea lo que sea lo que os diga o conceda;
¡y recordad cuál fue el inicio de nuestro amor!
el Señor Dios no quiera
que sea mía la culpa de la separación.

La noble virtud que habita en vuestro corazón
y el alto valor que poseéis me intimidan,
pues no conozco dama cercana o lejana,
que, dispuesta a amar, no sea atraída por vos.
pero vos, amigo, tenéis tanto juicio
que bien debéis conocer la más perfecta;
y acordaos de vuestro pacto.

Deben ayudarme mérito y nobleza
y la belleza y aún más la sinceridad de ánimo,
por ello os mando allá donde moráis
esta canción, que sea mi mensajera;
y quiero saber, mi gentil y bello amigo,
por qué sois tan altanero y cruel conmigo:
no sé si por orgullo o mal talante.

Más aún quiero que os diga el mensajero:
por demasiado orgullo mucha gente ha sufrido gran daño.

credits

from TROBAIRITZ, released March 15, 2020

license

all rights reserved

tags

about

Mara Aranda Valencia, Spain

Mara Aranda: the undisputed voice of the Mediterranean

After 30 years on stage she has become one of the most highly acclaimed names on the 21st Century Spanish music scene. Since 1990 she has toured many parts of the world, performing across the world medieval and sephardic music. ... more

contact / help

Contact Mara Aranda

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like Mara Aranda, you may also like: